I appreciate your president having made me an honorary visiting professor, and I will assure you that my first lecture will be very brief.
I am delighted to be here and I\'m particularly delighted to be here on this o.
我十分感激你们的校长授予我名誉客座教授的头衔,并且我向各位保证我的第一个演讲会十分简洁。
我很高兴来到这里,特别是在这个时候来到这里。
We meet at a e, in a ress, ied fth, aand in need of all three, for we meet in an he and ge, in a decade of hope and fear, ih knowledge and ignorance.
The greater e ihe greater noranfolds.
Despite the striking fact that most of the stists that the world has ever known are alive and w today, despite the fact that this Nation\'s owifipower is doubling every 12 years ih more thahat of our population as a whole, despite that, the vast stretches of the unknown and the uhe uill far outstrip our colleprehension.
No man fully grasp how far and how fast we have e, but se, if you will, the 50,000 years of man\'s recorded history in a time span of but a half-tury.
Stated ierms, we kle about the first 40 years, except at the end of them advan had learhe skins of animals to .
Then about 1o, uandard, man emerged from his caves to struct other kier.
Only five years ago mae a with wheels.
ity begawo.
没人能够断言我们能走多远,能走多快。但如果你愿意,将5万年的人类历史浓缩为短短的半个世纪。
在这个时间跨度下,我们对于开始的40年知之甚少,除了在最后阶段我们学会了用兽皮遮体。
接下来,在此标准之下,10年前,人类走出洞穴,开始建造新的家园。
五年前人类才学会了写字和使用有轮子的车辆。
基督教产生于不到两年前。
The prihis year, awo months ag this whole 50-year span of human history, the steam engine provided a new source of power.
he meaning of gravity.
Last moric lights and telephoomobiles and airplanes became available.
Only last week did we develop penid television and nuclear power, and now if Ameriew spacecraft su reaus, we will literally reached the stars befht tonight.
This is a breathtaking pad such a paot help but eels old, new ignoranew problems, new dangers.
Surely the opening vistas of spaise high d hardships, as well as high reward.
So it is n that some would have us stay where we are a little loo wait.
这是激动人心的一步,但迈出的这一步在驱散旧邪恶的同时,也会派生出新邪恶,新无知、新问题和新危险。
太空所展现的远景固然会得到巨大的回报,但同时也会伴随着巨大的困难与高昂的代价。
所以并不意外,有时我们会在裹足不前,焦急等待。
But this city of Houston, this state of Texas, this try of the Ues was not built by those who waited aed ao look behind them.
This try was quered by those who moved forward--and so will space.
William Bradford, speaking in 1630 of the foundih Bay y, said that all great and hoions are apah great difficulties, and both must be enterprised ah answerable ce.
If this capsule histress teaything, it is that man, i fe and progress, is determined and ot be deterred.
The exploration of space will go ahead, whether we join in it or not, and it is o adventures of all time, and no natioo be the leader of other natioo stay behind in this race for space.
Those who ade that this try rode the first waves of the industrial revolutio waves of moderio wave of nuclear power, aioend to fouhe baing age of space.
We mea of it--we mea.
For the eyes of the world now look ihe moon as beyond, ahat we shall governed by a hostile flag of quest, but by a banner of freedom and peace.
We have vowed that we shall not see space filled ons of mass destru, but with is of knowledge aanding.
Yet the vows of this Nation ly be fulfilled if we in this , and, therefore, we io be first.
In short, our leadership in sd industry, our hopes for pead security, ations to ourselves as well as others, all require us to make this effort, to solve these mysteries, to solve them food of all men, ahe world\'s leading spag nation.
We set sail on this here is o be gained, as to be wo be wohe progress of all people.
For spauclear sd all teology, has s own.
Whether it will bee a food or ill depends on man, and oed States occupies a position of preeminen we help decide whether this new o eaew terrifyier of war.
I do not say that we sho u the hostile misuse of spay more than we go u the hostile use of la I do say that spa be explored a feeding the fires of war, with the mistakes that maending his writ around this globe of ours.
There is no strife, no prejudiational fli outer space as yet.
Its hazards are hostile to us all.
Its quest deserves the best of all mankind, and its opportunity for peaceful ay never e again.
And they may well ask why climb the highest mountain?
Why, 35 years ago, fly the Atlantic?
Why does Rice play Texas?
但有人问,为什么选择登月?
为什么选择登月作为我们的目标?
那他们也许会问为什么我们要登上最高的山峰?
为什么,要在35年前,飞越大西洋?
为什么赖斯大学要与德克萨斯大学竞赛?
We choose to go to the moon.
We choose to go to the moon.
We choose to go to the moon in this ded do the s, hey are easy, but because they are hard, because that goal will serve tanize a ies and skills, because that ge is o we are willi, one we are unwilling to postpone, and one whitend to wihers, too.
It is for these reasons that I regard the de last year to shift our efforts in spa low to high gear as amo importahat will be made during my ihe office of the Presidency.
I 24 hours we have seen faow beihe greatest and most plex exploration in man\'s history.
We have felt the grouhe air shattered by the testing of a Saturn C-1 booster roy times as powerful as the Atlas whi Glei to 10,000 automobiles with their accelerators on the floor.
We have seee where five F-1 roes, eae as powerful as all eight ehe Saturn bined, will be clustered together to make the advaurn missile, assembled in a new buildi averal as tall as a 48-storey structure, as wide as a city blod as long as two lengths of this field.
Withi 19 mo 45 satellites have circled the earth. Some 40 of them were made ied States of Amerid they were far more sophistid supplied far more khe people of the world thahe Soviet Union.
The Mari now on its way to Veristrumeory of space.
The accuracy of that shot is parable t a missile from averal and dropping it in this stadium between the 40-yard lines.
Traes are helping our ships at sea to steer a safer course.
Tiros satellites have giveed warnings of hurrid storms, and will do the same for forest fires and icebergs.
正在飞向金星的水手号飞船是空间科学史上最复杂的装置。
其精确程度比得上在卡纳维拉尔角发射的一枚导弹直接击中这个体育场的40码线之间。
海事卫星将使海上的船只航行更加安全。
气象卫星可以提前带给我们飓风与风暴预警,它同样也可以用于森林火灾与冰山预警。
We have had our failures, but so have others, eve admit them.
And they may be less public.
To be sure, we are behind, and will be behind for some time i.
But we do ay behind, and in this decade, we shall make up and move ahead.
我们经历过失败,但是别人也经历过,即便他们不会承认。
因此它们可能并不为人所知。
显然,我们正落后于人,并且在载人航天方面还将继续落后一段时间。
但是我们绝不会处于下风,在这十年间,我们将会迎头赶上。
The growth of our sd edu will be enriew knowledge of our universe and e, by eiques and mapping aioools and puters for industry, medie, the home as well as the school.
Testitutions, such as Rice, the harvest of these gains.
And finally, the space effort itself, while still in its infancy, has already created a great number of new paens of thousands of new jobs.
Duri 5 years the Natioid Spaistratioo double the number of stists ahis area, to ilays for salaries ao $60 millioo i some $200 million in plant and laboratory facilities; a or traew space efforts over $1 billion from this this city.
To be sure, all this costs us all a good deal of money.
This year\'s space budget is three times what it was in January 1961, and it is greater than the space budget of the previous eight years bined.
That budget now stands at $5,400 milliering sum, though somewhat less than we pay farettes and cigars every year.
Spaditures will soon rise some more, from 40 ts per persoo more thas a week for every man, woman and the Ues, for we have given this prh national priority--even though I realize that this is in some measure an act of faith and visio nohat bes await us.
But if I were to say, my fellow s, that we shall send to the moon, 240,000 miles away from the trol station in Houston, a giahahe length of this football field, made of al alloys, some of whiot yet beeed, capable of staresses several times more than have ever beeted together re better thach, g all the equipment needed for propulsion, guidarol, unis, food and survival, on an untried mission, to an uial body, a safely to earth, re-ehe atmosphere at speeds of over 25,000 miles per h heat about half that of the temperature of the sun--almost as hot as it is here today--and do all this, and dht, and do it first before this decade is out--the be bold.