翻译(1)

    江家宅邸

    “蔡先生,我家夫人和少爷正在会客厅候着先生呢!先生请跟着我来”

    吴娘扬着笑带着蔡博文来到了会客室。

    蔡博文进屋就看见打扮的人模人样的江建同笔直的站立在江夫人的身边,眼眶红彤彤,撇着嘴满脸不服。

    今日的江夫人穿着白色天鹅绒旗袍,白玉兰被素青色的针线勾勒出,三千青丝被一根玉簪盘起,整个人衬的温婉贤淑。

    江夫人放下手中的玉盏琉璃杯,向在为蔡博文上茶的吴娘使了个眼神,吴娘心领神会。

    “少爷,您昨日的伤口还没来得及上药,我来带您去上药。”

    “我不要!我今日就是要看着妈妈训斥这个对我出言不逊的人!”

    “砰!”

    一声巨大的杯子碰撞声响起,江夫人将手中的杯子狠狠的摔在了桌面上。

    “乖乖的和吴妈去上药!”

    江建同顿时静了下来,乖乖的跟着吴妈去上药。

    眼看儿子彻底离开,江夫人调整了番自己的状态,待到自己情绪平复下来,她才恳切的对昔日的爱人说道:

    “博文,你今日能来,我很感谢。在此,我先代同同向你道歉,贿赂周主编之事其实是我所为。”

    蔡博文不由得震惊了一下,毕竟江家家大业大,要什么工作没有,他本以为江建同来他出版社应聘是江建同自己所做的,却没想到是她一手安排的。

    “实不相瞒,江家怕是要倒台了,江家的背后一直是陈浙英,如今陈浙英□□,激起民愤,怕是不过多久就要下台,到时候新政府再清算起来,一直为陈浙英提供枪支弹药的江家根本逃不掉。”

    “我是江家的夫人,这些年也算是跟着江家享尽了荣华富贵,现在到了危险关头,我自然不能逃走。死我是不怕的,只是,我只有同同这一个孩子,我心中实在是舍不得他年纪轻轻就丧命于此”

    “博文,你当年负我,说不怪你是假的。但时到今日,我能相信的有且仅有你一人了,还望你能在江家倒台后收留同同,给他吃喝,让他日后免于流落街头。”

    蔡博文身形一颤,没曾想,他们二人多年后的再次见面却是为了彻底的分别,尽管心中多有伤感与不愿,可蔡博文还是应了下来。

    “博文,谢谢你”

    江夫人向蔡博文深深的鞠了一躬,这下,她可以放心的走了。

    自从蔡博文从江家回来,就一直忙于处理堆积起来的文件。

    “蔡先生,这些是新到的书籍已经安排各位翻译先生着手翻译了”小助理将一份书单递给了蔡先生。

    蔡先生推了推眼镜,细细的浏览着每本书的具体情况,直到看到一本名为《Disrespectful person》的书后面的翻译员是空白

    “小李啊,这本书是怎么回事?怎么就这本书没有人翻译它呢?”

    “回先生,这本书社内的翻译员们都不乐意翻,所以就空下了”

    “为什么?”

    “没留过洋的翻译先生们觉得这本书讲的无非是一对男女间的小情小爱,先生们觉得实在是没意思,就选择了翻译其他书籍”

    “那些留过洋的翻译先生们倒是对这本书颇有好感,但这些个先生手上又有其他作品还没翻译完全,所以也没空翻译这本书,故而空下了。”

    蔡博文停下手中书写的动作,陡然想到前几日才入职的宋君玉,这几日他忙于安排江家的事情反倒是忘了这个天才少年,实在是失策。

    “小李啊,你叫人将此书打包送到国立大学,收件人写宋君玉。”

    “好的,先生”小李带着书离开了蔡博文的办公室

    国立大学,宿舍楼下

    “宋君玉,有你的包裹”宿舍楼的看门大爷从书桌旁捡出一个绿袋子递给了她。

    “诶,好嘞,谢谢大爷”

    宋君玉一手提着绿袋子,一手提着肉包子回到寝室,掏出小刀,拆开包裹,是出版社那边寄来的一本英文书

    “Disrespectful person”

    “无礼之人?”

    这个标题勾起宋君玉的好奇心,她拿出肉包,一边啃着一边开始翻阅着

    “"Beda, how many girls dream  Mr. Burke, so why do you always refuse that ridsome gentleman?"

    Mrs. Jolessly around Beda's ro why her third daughter was always so different from what ordihought.

    This was the third time that Mr. Burke had asked Mr. Jonah to marry Beda, but Beda still refused the ri. She was so afraid of missing out that Beda would he arry a single man as rich as Mr. Burke.

    "My God, please have pity on this old and feeble old  me to sel this foolish and ignorant maiden,"

    Mrs. Jonah said, makiless. "Mother, not everyone will like Mr. Burke, aher girls like him, let the irls marry her."

    Beda closed the bnored Mrs. Jonah's d left the tiresome house to the busy market, walking aimlessly.

    She did not wahey had told her a thousa marrying Mr. Burke, as if she had itted a terrible  him.

    She ot uand why everyone had asked her to marry Mr. Burke. Had she been born into this world only to be someone else's wife?

    "Beautiful lady, why are you sad?"

    A gentleman in a suit stopped Beda's way ao fort Beda to get a ce to talk to Miss Beautiful.

    "No Sir, I'm just blowing sand in my eyes." Beda frowhe frivolity of the person in frohe other person is obviously not going to give up.

    "Oh, miss, I'm sorry, but do I have a ce to learn the lady's name?"

    In front of the people g non-stop, just as Beda ly troubled, Mr. Burke appeared to ihe man's words.

    "Mr. Jersey, I thialking t person. This is my fiancee."”

    “……”

    “I'm sorry, Miss Beda, but despite the brilliance of your novel, you know, you're a woma publish a woman's novel ”

    ter is the mood of Beda at the moment, numb put away the letter in his hand, this is the eighth publishing house.

    Beda tightened her d went out of the post offist the d. She tried to trol her tears, but the tears i flow.

    Mr. Burke came out of the shop at the er of the post offid followed Beda in silence.

    Feeling Mr. Burke follow, Beda made a rare stop.

    "Mr. Burke, you are a  you are a very rude man. I refused you so many times, why do you still insist on following me? "

    "Beda, I and why you always reject me."

    Burke lowered his head ahe beautiful woman before him, her appearance was s, her soul was so hot that it took over his body and mind.

    "Beda, please look me in the eye and answer me,  you really turn a blihe love in my eyes?"

    Beda lifted her head ao Burke's eyes.

    "Mr. Burke, do you really love me?"

    "Of course, yure occupies my body and mind, I always long to find you in every er of life."

    "No, you are  is only curiosity for a womas you, it is only your possessiveness!"

    "Love does not mean f me tainst my will aihe power of my family and the world."

    "No, Beda, I am doing this food, you know, you are only a woman, the world t a woman alone, you ot survive on your own, and I am the best place for you, I love you, with my si love."

    Burke took Beda's long, slender hao his lips. Beda shook his hand away.

    "No, Mr. Burke, I'd rather die like this than be a caged bird."

    读完手中的稿子,宋君玉沉默了,这本书实在是称得上是女性意识觉醒的先锋代表作,这样好的作品作为翻译小白的她心中还是惶恐自己无法将其中的内涵翻译到位。

    沉思了一会,宋君玉还是决定动笔开始翻译,对于其中的文字释义不到位的地方宋君玉都做了三角形的符号。

    ““贝达,嫁给伯克先生是多少姑娘梦寐以求的事情,为什么你总是拒绝那位多金英俊的先生呢?”

    乔纳特太太烦躁的在贝达的房间里踱来踱去,她搞不明白她的三女儿为什么总是与常人想的不一样。

    这已经是伯克先生第三次向乔纳特先生求娶贝达了,可是贝达还是要拒绝那位多金的先生。

    她多么的害怕错过这次机会贝达再也没机会嫁给像伯克先生那样多金的单身汉了。

    “我的上帝呀,请您可怜可怜我这年迈无力的老妇人,帮我劝劝这愚蠢无知的少女吧”

    乔纳特太太的唠叨实在是让贝达烦躁。

    “妈妈,不是所有的人都会喜欢伯克先生,如果其他姑娘喜欢那就让其他姑娘嫁给她吧”

    贝达不满的合上手中的书籍,无视乔纳特太太的呐喊,离开了这令人厌倦的屋子,来到了热闹的集市,漫无目的的走着。

    她不想再听见那些叫她嫁给伯克先生的话,这些话他们已经说了成千上万遍,好似她不嫁给伯克先生就是犯下滔天大罪一般。

    她不明白为什么所有的人都让她嫁给伯克先生,难道她诞生于这个世界的意义仅仅是为了成为别人的太太吗?

    “美丽的小姐,你为何而伤心?”

    一位西装革履的先生拦住了贝达的去路,试图通过安慰贝达从而获得与美丽小姐交谈的机会。

    “并没有先生,我只是风沙吹进眼睛里罢了”

    贝达皱着眉头,深感眼前人的轻浮。

    但对方很显然没打算放弃

    “哦,小姐,真是抱歉,请问我是否有机会能了解小姐的名讳呢?”

    眼前人叽叽喳喳的说个不停,正当贝达深感烦恼时,伯克先生却出现打断男人的话。

    “泽西先生,我想你搭讪错了人,这位是我的未婚妻。”

    “……”
新书推荐: 这只小草神是俺拾的嘞 快穿:社恐宿主她不干了 开局躲神避魔,原来我是大佬啊 逍遥尘世子 这是僵约,你是认真的吗? 致我未曾谋面的青春 破天战尊 消失的天堂?游戏开始! 皇帝宠臣?不,我一身反骨! 扶桑剑心图